“Glas podzemne” na končni postaji

27.11.2007 ob 15:55

Na podzemni železnici je veliko opozoril in prepovedi. Med vsemi opozorili je verjetno najbolj znano tisto, da moramo “paziti na vrzel med vlakom in peronom”. Ali pa tisto, da moramo, ker je končna postaja, ”vsi izstopiti”? Ne, “pazite na vrzel med vlakom in peronom” je bolj znana. Do včeraj nisem vedel, da je ženski glas, ki me je - recimo na Holbornu - opozarjal na vrzel med vlakom in peronom, glas 36-letne Emme Clarke, “profesionalne sinhronizatorice in novinarke”, ki sicer živi v Altrinchamu pri Manchestru. Razlog za to, da zdaj za Emmo Clarke vemo vsi, je preprost: Transport for London jo je odpustil kot ”glas podzemne”, ker je v nekem intervjuju dejala, da je podzemna “grozna”. Oziroma: dejala je: “Pogosto sem v Londonu, vendar nikoli ni uporabljam podzemne. Po mestu se vozim s taksiji ali avtobusi. Že ob sami misli na to, da bi se morala na vlaku drenjati z neznanci in poslušati neskončne ponovitve sporočil z mojim glasom, me zmrazi. Živela sem v Highgateu na severu Londona in se vsak dan vozila z Northern Line. Grozno je.” Razlog za intervju je bila sicer njena nova spletna stran, na kateri je objavila nekaj parodij na siceršnja opozorila in obvestila, ki jih je snemala za Transport for London. Clarkova zdaj trdi, da so v Mail on Sunday tisto “grozno” iztrgali iz konteksta (kaj pa je, ljuba duša, pričakovala od MoS?) in da je to svojemu delodajalcu poskušala tudi pojasniti, vendar da ji niso odgovorili. Očitno je preveč očitno pljunila v lastno skledo, čeprav so ji priznali, da so nekatere parodije “zabavne”. Ker pa ji tistega “grozno” niso pripravljeni odpustiti, so ji sporočili, da bodo “njene nove pogodbe zelo zamudile”. Ja, nekatere parodije so dobre - recimo “Opozarjamo vas, da je nasmešek znak prijateljstva in ne šibkosti” ali pa “Naše ameriške turistične prijatelje bi radi opozorili, da se skoraj zagotovo pogovarjajo preveč na glas” - nekatere pa niso niti smešne, ampak so samo še sitne. Recimo tale: “Prebivalce Londona opozarjamo, da so v Britaniji poleg njihovega smrdečega mesta tudi drugi kraji. Če boste za nekaj minut potegnili svojega glave iz svojih zadnjic, boste lahko ugotovili, da [londonska krožna obvoznica]  M25 ni konec sveta.” Ja, velika izguba za londonsko podzemno ter, očitno, pridobitev za altrinchamsko.   

 

16 komentarjev na ““Glas podzemne” na končni postaji”

  1. zloba zloba pravi:

    Hmmm, na zadnjem obisku Londona sem pogrešala ‘mind the gap’, zdaj pa se resno sprašujem, ali bo angleški turizem sploh preživel. Vse majice, skodelice in gate s tem napisom, so napolnile pol trgovin in skoraj nisem srečala tujca, ki si ne bi omislil vsaj nečesa s tem napisom. Kar pa se gospe Emme tiče - njen humor mi je še bolj všeč kot njen glas;)

  2. lukav lukav pravi:

    ”Hi - thanks for stopping by. Unfortunately, my site is currently overwhelmed by the sheer number of people wanting to download MP3s of my spoof Tube announcements. Please check back in a day or so.”

    Thanks, Emma.

    Eh ja Tadej! Tvoja ”reklama” seže v deveto vas .. ;))

    Tista o ameriških turistih je pa funny .. :))

  3. tjasa pravi:

    Taka poteza se mi zdi pa skrajno pomanjkanje humorja.
    Namesto, da bi ji poslali ekstra honorar, ker na fin način krepi zavest o Tubu.

    “Z veseljem vam sporočamo, da ni nevarnosti, da bi na podzemni butnili v Emmo Clarke. To našo veliko humoristko. Ups, to sem jaz…”

    :)

  4. chef chef pravi:

    Sem bil prepričan, da imajo Angleži boljši smisel za humor.

  5. Nataša Nataša pravi:

    Čigav pa je pogrebni ženski glas, ki ozvočuje nekatere slovenske trole? In vlake? A kdo ve?

  6. štulič pravi:

    @Nataša. Ene se spomnem iz faksa, je prehondlala na Ž.P. Lj. (Lušna pi.., še dolgo smo jo hodili gledat) “potniški vlak za nja, nja..z zamudo 505 s sa crtom… prihaja na 3 (tretji) t???, še danes je tam. (dva otroka pa 444 € plače_halo?!)

  7. Nataša Nataša pravi:

    Jaja, Štulič, te na peronu so druga rasa… Sem mislila tisti posneti glas, ki ga spuščajo na trolah in na vlaku (je isti?) in napoveduje postaje. Še vedno se režim, ko reče “Preserje” na tak način, kot da bi jo pravkar nekaj zbodlo v rit.

  8. andraz182 andraz182 pravi:

    Ja, tega ponavljanja: “Mind the gap.” Se pa še spomnim :D

  9. Centrifuzija pravi:

    Rekla bom: GROZN!
    - Grozn, da ji je Tube grozn. Tube je fajn. Ko te zunaj zebe, je spodaj toplo. In mladi muzikantje imajo tam fino akustiko.
    - Grozna je le Northern Line s tisto delitvijo proge, ki zna novinca malo zjebati, če ne pazi.
    - Grozn je, da niste slišali “Mind the gap”. Pred 23. dnevi je “Mind the gap” še bil. Prisežem.
    - Grozn je, da ženska takole govori o Tubeu in Londonu. Kako more!?
    - In grozn je, da so jo odpustili zaradi tega.
    Saj pravim: GROZN!

  10. chef chef pravi:

    U matr, ampak res, kakšna akustika je tam!

  11. princ pravi:

    Hm, če se zaposleni dela norca iz delodajalca… in to javno (celo globalno)… je meni kar normalno, da jo malo privijejo. Uporabnik se bo namreč vsakič, ko bo slišal njen glas, spomnil, da je v bistvu butelj, ker se stiska v tem groznem prostoru.

    Nekatere njene pripombe so zelo duhovite, ampak nekega reda v podjetju se je pa treba držat (ali pa pač zamenjaš službo- kar tudi ni konec sveta).

  12. Darja pravi:

    Jaz bi prej rekla, da je vsaka reklama dobra. In tudi Tubu je na nek način delala reklamo… Ah, škoda.

  13. tadej tadej pravi:

    Ja, princ, se strinjam, ampak - tako kot pravi Darja - vsaka reklama je dobra. Jaz sem čisto pripravljem verjeti, da so v Mail on Sunday tako dolgo “urejali” njen intervju, da je vse skupaj izpadlo kot napad na podzemno, vendar pa lahko vseeno paziš, kaj lahko rečeš in kaj ne. To, da so velika podjetja (javna ali ne) zelo občutljiva, si pa tudi predstavljam. Centrifuzija: zelo zelo točno. Problem z Northern Line je sicer v tem, da se potem, vsaj proti severu, še naprej deli. In deli. Chef: akustika je super :) Nataša in Štulič: ko sem se pred sto leti tudi sam zanimal, kdo da je ta gospa, so mi na takratnem Železniškem gospodarstvu Ljubljana odgovorili, da je “to ena gospa, ki se spozna na te stvari”. Ne tovarišica. ampak gospa. Po mojem je to zanimiv odgovor. Zloba: “Gap is not only for Christmas, it’s for life.” :))) Pa še nekaj: Emma Clarke je Highgate - kjer je torej včasih živela - izgovarjala tako zategnjeno, da je bilo že skoraj zafektirano. Mogoče pa ji to ni bilo všeč :) Lukav: saj se bo zopet vključilo. To je skrivnost interneta. Menda :)

  14. Urška Urška pravi:

    Tadej, to je krasno. Najpomembnejši slovenski prevajalski projekt po Dalmatinovem prevodu Svetega pisma. A boš do marca že vse prevedel, da se ne bom na podzemni slučajno zgubljala, tako kot Centrifuzija? :)

  15. Urška Urška pravi:

    Eh, pod napačen post sem dala tale komentar.

  16. Centrifuzija pravi:

    No, pa vseeno, kolegica Urška, bi te popravila. Nisem se zgubljala, niti se nisem zgubila, le enkrat sem falila smer, ker so me zmedli. Brez podtikanj lepo prosim!

Komentiraj